Форма приказа о стажировке стропальщика - разные виды приказов - каталог образцов - бланки и образцы документов. Производственная инструкция для стропальщика Приказ о допуске стропальщика к самостоятельной работе

1.1. Для обвязки, зацепки и перемещения грузов с помощью кранов руководством подразделения назначаются стропальщики (зацепщики) не моложе 18 лет, прошедшие медицинское освидетельствование, обученные по специальной программе, аттестованные квалификационной комиссией с участием инспектора Ростехнадзора и имеющие удостоверения на право производства этих работ.

Обучение и допуск к самостоятельной работе стропальщиков (зацепщиков) проводится в установленном порядке.

1.2. Для работы в качестве стропальщика допускаются рабочие других профессий, обученные по профессии, квалификационной характеристикой которой предусмотрено выполнение работ по строповке грузов, при наличии у них удостоверения.

1.3. Рабочие основных профессий, дополнительно обученный по сокращенной программе стропальщика, допускаются к зацепке на крюк крана груза без предварительной обвязки его (груз, имеющий петли, рамы, цапфы, а также находящейся в ковшах, бадьях, контейнерах и другой таре или захватываемый полуавтоматическими захватными устройствами).

К этим рабочим предъявляются те же требования, что и к стропальщикам.

1.4. Аттестованному стропальщику выдается удостоверение установленного образца. Во время работы стропальщик (зацепщик) должен иметь удостоверение при себе.

1.5. Повторная проверка знаний стропальщиков (зацепщиков) проводится:

  • периодически – не реже одного раза в 12 месяцев;
  • при переходе на другое место работы;
  • по требованию ИТР по надзору или инспектора Ростехнадзора.

Повторная проверки знаний проводится в объеме производственной инструкции. Участие инспектора Ростехнадзора в повторной проверке знаний не обязательно

1.6. Число стропальщиков, обслуживающих один кран, определяется специалистом, ответственным за безопасное производство работ с применением ПС. При работе двух и более стропальщиков один из них назначается старшим.

1.7. В случаях, когда зона обслуживания краном полностью не обозревается из кабины машиниста, для передачи сигналов стропальщика назначается сигнальщик из числа обученных и аттестованных стропальщиков.

Сигнальщика назначает лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами.

1.8. Стропальщик в своей работе подчиняется специалисту, ответственным за безопасное производство работ с применением ПС.

1.9. Допущенный к самостоятельной работе стропальщик должен:

  • иметь понятие об устройстве обслуживаемого им крана, знать его грузоподъемность. Стропальщики, обслуживающие стреловые краны, должны уметь определять грузоподъемность в зависимости от вылета стрелы, положения дополнительных опор и т.п.;
  • уметь подбирать необходимые для работы стропы (по грузоподъемности, числу ветвей, длине и углу наклона ветвей к вертикали) и другие грузоподъемные приспособления в зависимости от массы и характера перемещаемого груза;
  • уметь определять пригодность съемных грузозахватных приспособлений и тары;
  • уметь производить правильную обвязку и подвешивание груза на крюк;
  • знать нормы заполнения тары и требования к перемещению ее кранами;
  • знать установленный порядок обмена сигналами с машинистом крана (рекомендуемая знаковая сигнализация приведена в приложении 1);
  • знать порядок и габариты складирования грузов;
  • знать порядок:

безопасной работы стреловых самоходных кранов вблизи линии электропередач, на краю откосов и котлованов;

производства работ несколькими кранами;

подачи грузов в оконные проемы;

перемещения грузов над перекрытиями, под которыми могут находится люди;

погрузки-разгрузки автомашин, железнодорожных платформ, полувагонов;

  • знать настоящую инструкцию.

1.10. Стропальщик должен знать место расположения коммутационного аппарата (рубильника, автоматического выключателя), подающего напряжение на главные троллейные провода или гибкий кабель электрического крана, уметь отключать кран от сети в случаях необходимости.

1.11. Погрузочно-разгрузочные работы и складирование грузов кранами на базах, складах должны выполняться по технологическим картам, утвержденным главным инженером РНУ.

2. Обязанности стропальщика перед началом работы.

2.1. Перед началом работы стропальщик должен:

  • подобрать грузозахватные приспособления в соответствии с массой и характером поднимаемого груза с учетом числа ветвей и угла их наклона, не превышающем 90 градусов у стропов общего назначения. В случае необходимости увеличения указанного угла должны применяться стропы целевого назначения;
  • проверить: исправность грузозахватных приспособлений и наличие на них клейм или бирок, исправность тары и наличие на ней надписи о ее назначении, номера собственной массы и наибольшей массы груза, для транспортировки которого она предназначена;
  • проверить освещение рабочего места и убедиться, что в месте производства работ покрытие твердое и ровное. При недостаточном освещении и уклоне, превышающем допустимый, стропальщик, не приступая к работе, обязан доложить об этом специалисту, ответственному за безопасное производство работ с применением ПС;
  • надеть защитные средства (каску, рукавицы).
  • при выполнении строительно-монтажных работ ознакомиться под роспись с проектом производства работ кранами;
  • при выполнении погрузочно-разгрузочных работ кранами на базах, складах, площадках ознакомиться под роспись с технологической картой;
  • при выполнении работ мобильными подъемными сооружениями вблизи воздушной линии электропередачи ознакомиться под роспись с мерами безопасности, указанными в наряде-допуске;
  • проверить наличие и исправность вспомогательных инвентарных приспособлений (оттяжек, багров, лестниц, площадок, подкладок и прокладок), необходимых для выполнения работ, в соответствии с проектом производства работ или технологической картой.

3. Обязанности стропальщика при обвязке и зацепке грузов.

3.1. Стропальщик должен приступать к работе только после получения задания и инструктажа (в случае необходимости) от специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением ПС.

3.2. При обвязке и зацепке груза стропальщик должен руководствоваться следующими указаниями:

  • перед началом работы каждый груз должен быть тщательно осмотрен, проверены устройства для строповки (зацепки) груза в соответствии со схемой строповки;
  • обвязку или зацепку грузов следует производить в соответствии со схемами строповки грузов. Подъем груза, на который не разработаны схемы строповки, перемещать запрещается;
  • уточнить массу поднимаемого крана груза по списку грузов или маркировке груза. Стропальщик, не имея возможности определить массу груза, должен узнать ее у специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением ПС;
  • при обвязке груза канаты и цепи должны накладываться на основной его массив (раму, каркас, корпус, станину) без узлов, перекруток и петел. Под ребра груза следует подкладывать специальные прокладки, предотвращающие стропы от механических повреждений;
  • обвязывать (зацеплять) груз надлежит таким образом, чтобы во время его перемещений исключалось падение отдельных его частей (доски, прутки и т.п.) и обеспечивалось устойчивое положение груза. Строповка длинномерных грузов должна производиться не менее чем в двух местах, зацепку грузов, снабженных петлями, рамами, цапфами, следует производить за все предусмотренные для подъема в соответствующем положении петли, рамы, цапфы;
  • не использованные для зацепки груза концы многоветвевого стропа следует укреплять так, чтобы при перемещении груза краном исключалось возможность задевания этими концами встречающихся на пути предметов;
  • при подъеме груза несколькими кранами обвязка и подвешивание грузов должны производиться в соответствии с проектом организации работ и под непосредственным руководством специалиста, ответственногоза безопасное производство работ с применением ПС;
  • убедиться, что предназначенный к подъему груз ничем не укреплен, не защемлен, не завален и не примерз к земле. Перед подъемом машин, металлоконструкций или иного груза, установленного на фундаменте, необходимо убедиться в том, что все гайки крепления отвернуты и груз ничем не удерживается. Производить подъем следует короткими прерывистыми движениями, следить за тем, чтобы не было перекосов и заеданий, не допускать горизонтального перемещения груза до полного снятия его с болтов.

3.3. При обвязке и зацепке грузов стропальщику запрещается:

  • подъем и перемещение груза, на который не разработаны схемы строповки;
  • производить строповку груза, масса которого превышает подъемного сооружения, СГП, тары или неизвестна;
  • применять неисправные, немаркированные съемные грузозахватные приспособления и тару; связывать канаты, соединять звенья разорванных цепей болтами или проволокой;
  • производить обвязку и зацепку грузов не в соответствии с разработанными схемами строповки и применять при этом приспособления, не предусмотренные в схемах (ломы, штыри и др.);
  • производить обвязку грузов за упаковочную обвязку и поврежденные петли;
  • забивать крюки стропов в монтажные петли перемещаемого груза;
  • поправлять ветви стропов в зоне крюка и стропы на поднимаемом грузе ударами молотка, лома и др. предметов;
  • использовать при обвязке высоких грузов приставные лестницы. В этих случаях следует применять переносные площадки.

4. Обязанности стропальщика при подъеме и перемещении груза.

4.1. Перед каждой операцией по подъему и перемещению груза стропальщик должен подать соответствующий сигнал крановщику или сигнальщику, а при обслуживании крана несколькими стропальщиками сигнал должен подавать старший стропальщик.

4.2. Перед подачей сигнала о подъеме груза стропальщик должен:

  • убедиться нет ли на грузе незакрепленных деталей, инструмента и пр. Перед подъемом труб большого диаметра – проверить, чтобы в них не было земли, льда или других предметов, которые могут выпасть при подъеме;
  • убедиться, что груз не может во время подъема за что-нибудь зацепиться;
  • убедиться в отсутствии людей возле груза, между поднимаемым грузов и стенами, колоннами, штабелями и другим оборудованием. Перед подъемом груза стреловым краном стропальщик должен проверить также отсутствие людей возле самого крана, на неповоротной платформе крана, в опасной зоне (ОЗ) работы крана, которая определяется по формуле ОЗ=Л+1/2л+ЗО, где Л – вылет стрелы крана, л – наибольший габарит поднимаемого груза и ЗО – зона отлета. Зона отлета зависит от высоты на которую поднят груз и составляет: при высоте 10 м отлет 4 м, при высоте от 10 до 20 м отлет 7 м, при высоте от 20 до 70 м отлет 10 м и при высоте от 70 до 120 м отлет 15 м;
  • отойти от поднимаемого груза на безопасное расстояние.

4.3. При подъеме и перемещении груза стропальщик должен:

  • подать сигнал для предварительного подъема груза на высоту 200-300 мм для проверки правильности строповки, равномерности натяжения стропов, устойчивости крана и надежности действия тормозов;
  • перед горизонтальным перемещением груза убедиться, что груз поднят на 0,5 м. выше встречающихся на пути предметов;
  • сопровождать груз и следить, чтобы перемещение груза не производилось при нахождении людей под ним. Если сопровождать груз не представляется возможным, то за его перемещением должен следить машинист крана или, при нахождении груза в не обозреваемой из кабины машиниста зоне, сигнальщик;
  • для предотвращения самопроизвольного разворота длинномерных и громоздких грузов во время их подъема, перемещения и опускания, применять специальные оттяжки (багры, веревки и т. п.). Элементы монтируемых конструкций или оборудования должны удерживаться от раскачивания и вращения только гибкими оттяжками;
  • укладку груза производить равномерно, без нарушения установленных для складирования габаритов, без загромаждения проходов и проездов, следить чтобы расстояние от выступающих элементов поворотной части стрелового самоходного крана до груза было не меньше 1 м, а от выступающих элементов башенного, портального и козлового крана – не меньше 0,7 м. Погрузку и разгрузку полувагонов, платформ, автомобилей производить без нарушения их равновесия (транспортные средства должны быть застопорены во избежание их продольного перемещения);
  • подъем сыпучих и мелкоштучных грузов производить в специально предназначенной таре, тара при этом не должна загружаться более номинальной массы брутто;
  • исключать подтаскивание груза в начальный момент подъема при косом натяжении грузозахватных канатов крана.

4.4. Запрещается нахождение людей и проведение каких-либо работ в пределах перемещения грузов кранами, оснащенными грейфером или электромагнитом. Рабочие, обслуживающие такие краны допускаются к выполнению своих обязанностей только во время перерывов в работе кранов и после того, как грейфер или электромагнит будут опущены на землю. Места производства работ такими кранами должны быть ограждены и обозначены предупредительными знаками.

4.5. При подъеме груза из ям, колодцев и других углублений необходимо:

  • проверить, чтобы при опущенном на требуемую глубину грузозахватном органе на барабане осталось навитыми не менее 1,5 витков грузового каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством;
  • убедиться, что груз может свободно пройти, не задев за стенки колодца, ямы или края люков;
  • застопорив груз покинуть углубление, если невозможно отойти на безопасное расстояние, и подать сигнал к подъему груза.

4.6. При подъеме и перемещении груза стропальщику запрещается:

  • производить подъем и перемещение груза с находящимися на нем людьми;
  • находиться под поднятым грузом и допускать нахождение под ним других людей;
  • оттягивать груз во время его подъема, перемещения и опускания;
  • производить погрузку и разгрузку автомобилей или полувагонов при нахождении на них людей (в т. ч. и кабине автомобиля);
  • поднимать груз засыпанный землей или примерзший к ней, заложенный другими грузами, укрепленный болтами, залитый бетоном;
  • производить подъем груза, находящегося в неустойчивом положении;
  • производить подъем тары, заполненной выше установленной нормы (тара должна быть заполнена на 10 см ниже уровня бортов, при этом не должна превышаться грузоподъемность тары);
  • выравнивать поднимаемый или перемещаемый груз собственным весом;
  • поднимать горючие и взрывоопасные вещества в таре, для этого не предназначенной, баллоны со сжатым воздухом и сжиженным газами, не уложенными в специальные контейнеры;
  • освобождать с помощью грузоподъемной машины защемленные грузом стропы;
  • работать при недостаточном освещении, при силе ветра выше нормы для данного типа крана, сильном дожде, снегопаде, тумане;
  • производить с помощью крана различные технические операции (гнуть балки, рельсы, трубы и т. п.);
  • производить какие-либо работы на подвешенном на высоте более 1 м от пола или площадки грузе за исключением операций, безопасное выполнение которых предусмотрено в ППР или технологическими картами;
  • оставлять груз в неустойчивом положении.

4.7. Производство работ стреловыми самоходными кранами на расстоянии ближе 30 м от подъемной выдвижной части крана в любом ее положении, а также от груза до вертикальной плоскости, образуемой проекцией на землю ближайшего провода воздушной линии электропередачи, находящейся под напряжением 42 В и более, должно производиться по наряду-допуску, который определяет порядок и безопасные условия работ. С этими документами стропальщик должен быть ознакомлен под роспись до начала работ.

Во избежание поражения электрическим током перед каждой операцией, вызывающей необходимость соприкосновения с грузом, стропами и элементами крана стропальщик должен убедиться, что конструкция крана находится на безопасном удалении от проводов линии электропередачи.

4.8. При работе стреловых самоходных и башенных кранов стропальщик во избежания зажатия его между поворотной и неповоротной частями крана должен находиться на безопасном расстоянии от них.

4.9. В случае обнаружения во время работы неисправностей крана или подкранового пути стропальщик обязан немедленно подать сигнал машинисту крана о прекращении работы крана.

4.10. Разгрузку и загрузку полувагонов кранами следует производить по технологии, утвержденной главным инженером РНУ, в которой должны быть определено место нахождения стропальщика при перемещении грузов, а также возможность выхода на эстакады и навесные площадки.

5. Обязанности стропальщика при опускании груза.

5.1. Перед опусканием груза стропальщик обязан:

  • предварительно осмотрев место, на которое необходимо опустить груз и убедиться, что при установке груза будет исключено его падение, опрокидывание или сползание;
  • на место установки груза в случае необходимости предварительно уложить прочные прокладки для удобства извлечения стропов из под груза;
  • снимать стропы с груза или крюка лишь после того, как груз будет надежно установлен, а при необходимости и закреплен. Отцеплять груз необходимо после полной остановки движения грузового каната, его ослабления и при опущенной крюковой подвеске или траверсе.

5.2. Стропальщику запрещается устанавливать груз на:

  • временные, не рассчитанные на вес груза перекрытия, туннели, траншеи и другие объекты;
  • трубопроводы пара, воды и прочие коммуникации;
  • края траншей, канав и их откосы;
  • пожарные проезды и места прохода людей;
  • осыпающийся грунт;
  • рабочие площадки станков и другие места, не предназначенные для укладки грузов.

5.3. Опускание груза в гальванические ванны производить медленно и осторожно, чтобы предотвратить разбрызгивание электролита. Смачивание канатов и крюков грузоподъемных механизмов не допускается.

5.4. При поломке крана во время транспортировки груза необходимо принять меры, исключающие нахождение людей под грузом, подвешенным на крюке крана (опасное место следует оградить и вывесить со стороны проходов плакаты: «Опасно – проход воспрещен!»).

5.5. Укладку и разборку груза следует производить равномерно, без нарушения установленных для складирования груза габаритов и без загромождения проходов.

5.6. Кантовку грузов кранами следует производить на кантовочных площадках или в специально отведенных местах. Выполнять такую работу нужно по технологии, в которой отражается последовательность выполнения операций, способ строповки груза и указания по безопасному выполнению работ.

5.7. Пришедшие в негодность грузозахватные приспособления стропальщик должен немедленно изъять из употребления.

5.8. Во время работы стропальщик должен быть внимательным, точно выполнять все указания настоящей инструкции, помнить, что от этого зависит безопасность как его самого, так и других рабочих.

6. Действия стропальщика (зацепщика) при возникновении аварийной ситуации.

6.1. В случае возникновения аварийной ситуации (проседание опор стрелового крана, разрушение или проседание кранового пути, появление стука в механизмах машины, разрушение канатов, поломка грузозахватных органов и тары, наличие электрического напряжения на металлоконструкциях крана и т. д.) на обслуживаемом стропальщиком участке работ, он должен:

  • подать машинисту крана сигнал «стоп» на прекращение работы крана;
  • принять меры по предупреждению нахождения людей в опасной зоне (оградить эту зону и вывесить запрещающие плакаты, поставить сигнальщика);
  • сообщить о случившемся специалисту, ответственному за безопасное производство работ с применением ПС.

6.2. При возникновении на участке работ пожара стропальщик должен вызвать пожарную охрану и приступить к тушению пожара с помощью имеющихся на участке средств пожаротушения.

6.3. Если при возникшей аварии или несчастном случае имеются пострадавшие, стропальщик обязан:

  • устранить воздействие на организм повреждающих факторов, угрожающих здоровью и жизни пострадавших (освободить от действия электрического тока, погасить горящую одежду и т. д.).
  • выполнить необходимые мероприятия по спасению пострадавших в порядке срочности (восстановить проходимость дыхательных путей, провести искусственное дыхание, наружный массаж сердца; остановить кровотечение; наложить повязку или шину и т. п.);
  • вызвать скорую помощь или врача, принять меры для транспортировки пострадавших в ближайшее лечебное учреждение;
  • сохранить, по возможности, обстановку на месте происшествия и поставить в известность специалиста, ответственного за безопасное производство работ с применением ПС.

7. Обязанности стропальщика по окончанию работ.

  • 1. После окончания работ стропальщик обязан:
  • привести в порядок рабочее место (освободить проходы, убрать инструменты, приспособления и оснастку);
  • осмотреть грузозахватные приспособления, очистить их от грязи и убрать в помещение, предназначенное для их хранения;
  • доложить о всех неполадках и неисправностях специалисту, ответственному за безопасное производство работ с применением ПС.

8. Права

8.1.Стропальщик имеет право требовать необходимую спецодежду, исправный инструмент, испытанные грузозахватные приспособления.

8.3.Проходить периодический медосмотр за счет предприятия.

8.4.Получать информацию об условиях труда на рабочем месте.

9. Ответственность

9.1.Стропальщики, обслуживающие грузоподъемные машины, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством за допущенные ими нарушения производственных инструкций, требований безопасности, изложенных в проектах производства работ кранами, технологических регламентах, нарядах-допусках и других документах по безопасному производству работ кранами.

9.2.Стропальщик несет ответственность за неумелые действия, вызванные недостаточным знанием производственной инструкции, инструкций по охране труда, неисполнение прямых обязанностей.

9.3. За причинение материального ущерба – в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством РФ.

9.4. За нарушение правил складирование грузов, за содержание рабочего места в ненадлежащем виде.

9.5. За не соблюдение правил охраны труда, пожарной безопасности и промсанитарии.


К атегория:

Строповка грузов

Допуск стропальщика к работе

(Основные права и обязанности стропальщика).

К самостоятельной работе в качестве стропальщика допускают рабочих не моложе 18 лет, прошедших теоретическое и производственное обучение по специальным программам, стажировку на рабочем месте, сдавших заводской комиссии экзамены и получивших соответствующие удостоверения. Стропальщик в своей работе руководствуется производственной инструкцией, определяющей его права, обязанности и порядок безопасного ведения работ с учетом

применяемого типа подъемно-транспортного оборудования и требований Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов. Инструкция должна быть утверждена администрацией предприятия и выдана стропальщику перед его допуском к работе.


По техническим вопросам стропальщик подчиняется только специалисту, ответственному за исправное состояние и безопасную эксплуатацию обслуживаемого крана. Стропальщик перед началом работ должен получить список наиболее часто перемещаемых грузов с указанием массы и схем их строповок, если они не вывешены на рабочей площадке; проверить состояние рабочей площадки, строп и других грузоподъемных средств, необходимых для проведения работ, а также тары, крюков и крюковых обойм. После установления пригодности к работе всех грузозахватных приспособлений стропальщик должен получить инструктаж о правилах перемещения грузов на обслуживаемом участке и о габаритах складирования. Он должен помнить о том, что несет полную ответственность за несчастные случаи и повреждения, происшедшие вследствие подачи им неправильного сигнала крановщику или неверной строповки перемещаемых грузов.

Стропальщик и крановщик совместно обслуживают грузоподъемный кран, принимают решения самостоятельно и несут ответственность каждый за свой участок: крановщик - за управление краном, стропальщик - за строповку груза, однако указания крановщика стропальщику являются обязательными.

Стропальщики проходят обучение в производственно-технических училищах и на производстве в учебных комбинатах по утвержденной программе с обязательным прохождением практики на производстве. Прежде чем стропальщик приступит к самостоятельной работе, он должен сдать экзамен квалификационной комиссии. Выдержавшему экзамен выдают удостоверение установленного образца об аттестации, подписанное председателем комиссии. Для обслуживания грузоподъемного оборудования стропальщик назначается приказом по предприятию.

При совмещении профессии стропальщика с основной профессией рабочие проходят обязательное обучение на производстве или в учебных комбинатах по утвержденной сокращенной программе, обеспечивающей устойчивые навыки и знание стропальных работ соответствующего разряда (см. квалификационную характеристику знаний стропальщика).

Повторную аттестацию стропальщиков и проверку их знаний проводят: при постоянном месте работы - ежегодно; по требованию лиц, осуществляющих надзор за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин, если действия стропальщика вызывают сомнения в его профессиональной подготовленности; при получении предприятием съемных грузозахватных приспособлений нового образца или изменении схем строповки; при изменении характера грузов, для которых применяют новые способы строповки при подъеме и перемещении; при перемене места работы; при перерыве в работе по специальности более 6 мес.

V. обучение и аттестация стропальщиков порядок, обучения и аттестации стропальщиков

Подготовка стропальщиков должна проводиться в про­фессионально-технических учебных заведениях, а также на! курсах и в технических школах обучения рабочих, созда-| ваемых на предприятиях и стройках, располагающих базой для теоретического;;и производственного обучения и име­ющих разрешение (лицензию) органов госгортехнадзора;

Обучение должно осуществляться по программам, раз-I работанньш учебными центрами и согласованным с:Гос-I гортехнадзором России. . : ;;,

: Аттестация стропальщиков проводится,квапи^икаци(0н-1 ной.комиссией j предприятия (организации) .без"-"У-частида?-1 й.нспектора"тосгортехнадзора.;.1,Экзаменационные. билеты для аттестации стропальщиков приведены в приложении 4;.

В необходимых случаях орган госгортехнадзора может потребовать, проведения аттестации стропальщиков с учас­тием своего представителя.

1 . 1-_ ^ - ш- " Н I „ . - Ь » .1 ь.- " . I , . -- : - .. ..- ! - - " _-1 - _ | -.," ih - . II. t "P

Порядок назначения стропальщиков из числа монтажников и такелажников ". .-.- . ;. ^. -.№ >- . ,^ м алцад-н» ".

Рабочие из числа монтажников и такелажников, обу­ченныхпо профессии, квалификационной характеристикой которой предусмотрено выполнение работ по строповке грузов, могут быть назначены стропальщиками. В;удосто­верениях рабочих должна иметься запись ог присвоении им смежной профессии стропальщика.

Рабочие, допускаемые к обвязке и зацепке грузов

Рабочие основных профессий могут навешивать на крюк грузоподъемной машины (без предварительной обвяз­ки) груз, имеющий петли, рымы, цапфы, а также находя­щийся в ковшах, бадьях, контейнерах или другой таре или в тех случаях, когда груз захватывается полуавтоматически­ми захватами.

Такие рабочие должны бЫть дополнительно обучены профессии стропальщика по сокращенной программе.

Если грузоподъемная машина управляется" с пола или со стационарного пульта, то рабочие основных профессий могут быть допущены к зацепке грузов после соответству­ющего, инструктажа и проверки навышв по строповке гру­зов.

Порядок назначения и допуска стропальщика к самостоя­тельной работе " " " "" "! ""

После обучения и аттестации перед допуском к са­мостоятельной работе стропальщик должен пройти стажи­ровку в течение 2-14 смен под руководством опытного рабочего или бригадира. Продолжительность стажировки устанавливается должностным лицом, в чье непосредствен­ное подчинение поступает стропальщик.

Очень важно, чтобы каждый принятый! на работу стро­пальщик, особенно осваивающий новую для него профес­сию, был прикреплен к опытному рабочему-наставнику.

Опытный рабочий поможет ему приспособиться к услови­ям <трудаг научит ориентироваться в обстановке и избегать) опасных ситуаций. Все это должно вселить в новичка уве4;ренность в собственной безопасности.

Рабочий, не уверенный в себе, постоянно думающий о своей безопасности, чаще других получает травмы. ..-.

Допуск к самостоятельной работе должен быть оформ­лен приказом или распоряжением по предприятию.

Сроки проведения повторной проверки знаний у стропаль­щиков

Повторная проверка знаний стропальщика квалифика­ционной комиссией должна проводиться:

периодически, не реже одного раза в 12 мес;, при переходе работника с одного предприятия на другое; j

по требованию инженерно-технического работника по надзору за.безопасной эксплуатацией грузоподъемных ма­шин или инспектора госгортехнадзора.

Основные требования, предъявляемые органами госгортех­надзора к удостоверению стропальщика

После обучения и аттестации стропальщику выдается удостоверение установленной формы с указанием наимено­вания и, местонахождения учебного заведения, номера про-. токола экзаменационной комиссии и ее решения с подпи­сями председателя экзаменационной комиссии и ее членов. Удостоверение;должно быть с фотокарточкой, печатью учеб­ного заведения, в твердой обложке. На вкладыше отмечают­ся результаты повторных проверок знаний и имеется два талона, которые могут быть изъяты за нарушение владель­цем удостоверения правил и норм безопасности труда.

После трехкратного нарушения стропальщик лишается удостоверения с отстранением его от обслуживания объек­та и с правом сдачи экзаменов по истечении 3 мес. Удос­товерение во время работы стропальщик должен иметь при себе. .

Порядок проведения инструктажа - стропальщиков по технике

безопасности

Порядок и сроки проведения инструктажа стропаль­щиков по технике безопасности определяются руководите­лем предприятия на основании нормативных документов. Обычно принята система проведения инструктажа по тех­нике безопасности не реже. одного раза в 3 мес.

Инструктаж должен проводить инженерно-технический работник, в чьем непосредственном подчинении находится стропальщик.

Кроме повторных, проводятся внеплановые и целевые инструктажи.

Внеплановые инструктажи проводятся при введении в действие новых или переработанных стандартов, инструк­ций по охране труда (при внесении в них изменений), при нарушении работающими требований безопасности труда, по требованию органов надзора^ при длительных пе­рерывах в работе и т.д, "

Целевые инструктажи проводятся при оформлении про­изводства работ по наряду-допуску, а также При выполне­нии разовых работ, не предусмотренных прямыми обязан­ностями по трудовому договору - контракту (при ликви­дации последствий аварий, стихийных бедствий и т.д.).

Основные требования производственной инструкции для стро­пальщиков

На предприятии должна быть разработана производ­ственная инструкция для стропальщиков. Она составляется на основании типовой инструкции с учетом местных усло­вий производства работ - типов кранов, климатических особенностей и т.д. " ! : " " " "

Производственная инструкция (с дополнениями или без них) должна вводиться в действие приказом по предпри­ятию и регулярно пересматриваться.

Инструкция выдаётся (под расписку) каждому стро­пальщику перед допуском к работе.

Производственная"Инструкция для ^ стропальщиков от­крывается разделом -"Общие положения, в котором изла­гаются требования к профессии, порядок обучения, аттес­тации и ежегодной проверки -знаний и т.д. В последующих разделах определяются обязанности стропальщика: перед на­чалом работы^ при обвязке и зацепке, подъеме, перемеще­нии и опускании грузов, по окончании работы ив случае возникновения аварийных ситуаций,

В производственной инструкции должны найти отра­жение вопросы санитарии и гигиены стропальщика;к ней должны быть приложеныдокументы справочного характера (принятая на предприятии знаковая сигнализация;приме­няемая при перемещении грузов кранами, нормы браковки стропов,"величины масс перемещаемых- грузов, грузовые и высотные характеристики используемых кранов и т.д.).

Стропальщик.

Подготовка рабочих, занимающихся строповкой, зацепкой, расстроповкой и расцепкой грузов, а также навешиванием на крюк и снятием с крюка грузоподъемной машины грузозахватных приспособлений и тары без груза или с грузом.

Продолжительность обучения - 148 час. в учебном комбинате – 68 час. в ч. теоретическое обучение -32 час. практическое обучение - 32 час. экзамен- 4 час. стажировка на предприятии - 80 час.

Занятия проводят преподаватели и мастера производственного обучения, аттестованные органами Ростехнадзора. Обучение проводится в специализированном кабинете грузоподъемных механизмов и на учебном полигоне с использованием учебного крана.

По окончании обучения в Учебном комбинате обучаемые направляются на предприятие для прохождения стажировки, под руководством опытного работника - инструктора, назначенного приказом по предприятию. Стажировка на предприятии оформляется дневником производственного обучения.

По окончании стажировки обучаемые сдают в Учебном комбинате экзамен по теоретическому курсу Результаты фиксируются в протоколе устного экзамена.

Аттестационная комиссия НОУ "Учебный комбинат" с участием представителя Ростехнадзора проводит заседание, на котором по результатам сдачи экзамена, выполнения пробной работы и проведения стажировки выносит заключение о допуске к обслуживанию грузоподъемных машин и механизмов. Заключение комиссии оформляется протоколом. Обучаемым выдаются удостоверения установленного образца.

К концу обучения обучаемые должны уметь самостоятельно выполнять все виды работ, предусмотренные квалификационной характеристикой, в соответствии с требованиями производственной инструкции, норм и правил безопасности, в т.ч.

Производить строповку (обвязку, зацепку) лесных и других грузов длиной более 6 м, узлов машин и механизмов, аппаратов, трубопроводов, конструкций сборных элементов зданий и сооружений, а также др. грузов для их подъема, перемещения, укладки или установки в проектное положение;

Выбирать и подготавливать места укладки или установки грузов согласно проекту производства работ или технологическим картам;

Выбирать необходимые стропы в соответствии с массой и размером перемещаемого грузоподъемной машиной груза;

Определять пригодность стропов для подъема груза грузоподъемной машиной;

Подавать (согласно установленной знаковой сигнализации) сигналы крановщику (машинисту, оператору) на подъем и перемещение груза;

Пользоваться при необходимости средствами предупреждения и тушения пожаров;

Оказывать первую помощь пострадавшему на производстве;

Своевременно доложить лицу, ответственному за безопасное производство работ грузоподъемными машинами, о выявленных неисправностях или дефектах грузоподъемных приспособлений (тары), и возникших в процессе работы опасных ситуациях или нарушениях требований промышленной безопасности.

Обучение

На предприятиях должны работать квалифицированные работники и эта подборка законов о подготовке кадров позволит Вам правильно ориентироваться в области их обучения и допуску к работам.

По требованию

ФЗ от 10.07.92 № 3266-1 "Об образовании"

Профессиональное обучение делится на профессиональную подготовку и профессиональное образование.

Профессиональное образование (начальное, среднее, высшее) получают только в образовательных учреждениях профессионального образования,

но допуск к работам свидетельство о присвоении профессии не дает, и нужно удостоверение о профессиональной подготовке.

Например, приходит молодой специалист с дипломом инженера-электрика, который дает ему право работать инженером-электриком, электромонтером, но приступать к работам ему нельзя - нужен допуск на опасные работы.

Инженер-электрик должен иметь группу допуска по электробезопасности, которую он должен получить в Ростехнадзоре не позднее одного месяца после зачисления на должность, экзамен проводятся по тестам, которые представлены на нашем сайте.

Электромонтер - относится к обслуживающему персоналу и по закону о образованию допуск к работам рабочих профессий (стропальщик, крановщик и т. д) получают только на курсовой подготовке в специализированном учебном заведении.

Группа допуска у электромонтера должна начинаться со второй и до требуемой по выполняемым работам присваивается поэтапно согласно требований Межотраслевых правил по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок ПОТ Р М-016-2001 (РД 153-34.0-03.150-00) Приложение 1.

Профессиональная подготовка проводится в учебных предприятиях, имеющих лицензию, и дает приобретение знаний и навыков, необходимых для выполнения определенных работ.

Перечень профессий профессиональной подготовки (утвержден Приказом Минобразования России от 29.10.2001 N 3477) содержит коды профессий рабочих, их наименования, тарифные разряды (группы) по Единому тарифно-квалификационному справочнику (ЕТКС), указаны сроки обучения и присваиваемый квалификационный разряд.

На самом предприятии производятся инструктажи, ежегодные практические обучения и переаттестация, если имеется аттестационная комиссия на предприятии - право на выдачу удостоверений предприятие не имеет.

Обучение по профессиональной подготовке производится в основном на курсах с обязательной практикой. После сдачи квалификационных экзаменов, выдается удостоверение требуемого образца.

На предприятии допуск к работам должен проходить со стажировкой, закреплением приказом за оборудованием, механизмами, на которых он должен работать и инструктажа.

Выбор формы обучения согласовывается по документам:

1)Перечень профессий начального профессионального образования, получение которых в форме экстерната не допускается (утвержден постановлением Правительства Российской Федерации от 26 октября 2000 года № 823)

2) Перечень основных профессий рабочих промышленных производств (объектов), программы, обучения которых должны согласовываться с органами Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору утвержден Приказом Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору от 29 декабря2006 г. № 1154

Аттестация стропальщиков на производстве

Для успешной деятельности любой компании необходимы высококвалифицированные кадры. Эффективность каждого работника зависит от его профессионализма, теоретической подготовки и практических навыков. А чем лучше сотрудник будет выполнять свою работу, тем полезнее и важнее он станет для предприятия. Из этого следует вполне логичный вывод, что работодатель, вкладывая средства в обучение, переподготовку и повышение квалификации своих работников, не терпит убытки, а обеспечивает перспективу развития, достижения новых высот для своей организации.

Для работников определённого перечня профессий, повышение квалификации, подготовку и переподготовку проводят в установленном порядке только специализированные центры в образовательной системе. Такая практика применяется к разряду работ из категории особо опасных, например, сварочные, связанные с перемещением грузов и другие операции.

1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

1.1. Башенные краны применяются для ведения строительно-монтажных и погрузочно-разгрузочных работ и являются сложными грузоподъемными машинами повышенной опасности, поэтому к управлению такими кранами и их обслуживанию допускаются только высококвалифицированные крановщики (машинисты)*, умеющие правильно действовать в сложных условиях при производстве строительно-монтажных и погрузочно-разгрузочных работ.

1.2. Согласно требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов**, для управления и обслуживания грузоподъемных машин владелец обязан назначить обученных и аттестованных крановщиков не моложе 18 лет, не имеющих противопоказаний по состоянию здоровья, что должно быть подтверждено результатами медицинского освидетельствования. Крановщики башенных кранов должны иметь соответствующую квалификационную группу по электробезопасности.

1.3. Подготовка и аттестация крановщиков должны проводиться в профессионально-технических училищах, а также на курсах и в технических школах обучения рабочих указанным специальностям, создаваемых на предприятиях и в организациях, располагающих соответствующей базой для теоретического и производственного обучения и имеющих специальное разрешение (лицензию) органов госгортехнадзора. Подготовка рабочих указанной специальности должна осуществляться по программе, разработанной учебным центром и согласованной с Госгортехнадзором России. Участие представителя органов госгортехнадзора в работе комиссии при аттестации крановщиков башенных кранов обязательно.

Аттестованным рабочим выдается удостоверение установленной формы (форма удостоверения приведена в приложении 7) с фотокарточкой за подписью председателя комиссии и представителя органов госгортехнадзора. В удостоверении указывается тип крана, к управлению которым допущен крановщик. Это удостоверение крановщик должен иметь при себе во время работы. Допуск к работе крановщиков должен оформляться приказом владельца крана.

1.4. Крановщик, переводимый с крана одного типа на другой, например с мостового на башенный, должен быть перед назначением на должность обучен по соответствующей программе и аттестован в порядке, установленном Правилами. Обучение в этом случае может производиться по сокращенной программе, согласованной с органами госгортехнадзора.

При переводе крановщика с одного башенного крана на башенный кран другой модели (например, с крана КБ-405 на кран БК-1000) владелец крана обязан ознакомить его с особенностями устройства и обслуживания этого крана и обеспечить стажировку. После проверки практических навыков крановщик может быть допущен к самостоятельной работе на кране этой модели. Порядок проведения стажировки и проверки практических навыков устанавливается владельцем крана.

1.5. После перерыва в работе по специальности более одного года крановщик должен пройти проверку знаний в комиссии предприятия и при удовлетворительных результатах может быть допущен к стажировке для восстановления практических навыков.

Повторная проверка знаний крановщиков комиссией предприятия в объеме производственной инструкции должна проводиться:

периодически (не реже одного раза в 12 мес);

при переходе на другое место работы;

по требованию инспектора госгортехнадзора или инженерно-технического работника по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин.

Участие инспектора госгортехнадзора в повторной проверке знаний крановщиков не обязательно. Результаты аттестации и периодической проверки знаний крановщиков оформляются протоколом с отметкой в удостоверении.

1.6. Допуск к работе крановщиков должен оформляться приказом (распоряжением) владельца крана. Перед допуском к работе владелец обязан выдать крановщику (под роспись) производственную инструкцию по безопасной эксплуатации крана, утвержденную в установленном порядке. Инструкция разрабатывается владельцем на основании настоящей Типовой инструкции с учетом требований руководства по эксплуатации крана.

1.7. Обученный и имеющий на руках удостоверение на право управления и обслуживания крана крановщик должен знать:

1) производственную инструкцию, руководство по эксплуатации крана, а также параметры и техническую характеристику крана (грузоподъемность крана указана в паспорте и руководстве по эксплуатации и подразделяется на полезную, нетто, миди и брутто);

2) устройство крана, устройство и назначение его механизмов и приборов безопасности;

3) требования Правил устройства электроустановок и Правил технической эксплуатации электроустановок, касающиеся профессии крановщика;

4) сроки и результаты проведенных технических освидетельствований и технических обслуживаний крана (TO-1, TO-2, TO-3, СО);

5) сроки и результаты проведенных слесарями и электромонтерами профилактических периодических осмотров крана и его основных механизмов и узлов по записям в журнале периодических осмотров;

6) факторы, влияющие на устойчивость крана, и причины потери устойчивости;

7) ассортимент и назначение смазочных материалов, применяемых для смазки трущихся частей крана;

8) установленный на предприятии порядок обмена сигналами со стропальщиком (рекомендуемая знаковая сигнализация приведена в приложении 6);

9) безопасные способы строповки и зацепки грузов;

10) правила безопасного перемещения грузов кранами;

11) требования, предъявляемые к крановым путям и их содержанию;

12) требования, предъявляемые к канатам, съемным грузозахватным приспособлениям и таре;

13) проект производства строительно-монтажных работ и технологическую карту складирования грузов;

14) приемы освобождения от действия электрического тока лиц, попавших под напряжение, и способы оказания им первой помощи;

15) инженерно-технических работников по надзору за безопасной эксплуатацией грузоподъемных машин, ответственных за содержание кранов в исправном состоянии, и лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами.

1.8. Крановщик должен иметь навыки, необходимые для управления механизмами крана и ухода за ними.

1.9. Крановщик обязан координировать работу стропальщиков и следить за действиями прикрепленного к нему для прохождения стажировки ученика, не допуская при этом нарушения производственных инструкций.

2. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ КРАНА

2.1. Прежде чем приступить к работе, крановщик должен ознакомиться с записями в вахтенном журнале (форма журнала приведена в приложении 4), проектом производства работ, произвести приемку крана и убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций, узлов и других частей крана, а также кранового пути.

Для этого крановщик должен:

1) осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза, а также ходовую часть и противоугонные захваты;

2) проверить наличие и исправность ограждений механизмов и электрооборудования, наличие в кабине диэлектрических ковриков;

3) проверить, смазаны ли передачи, подшипники и канаты, а также в каком состоянии находятся смазочные приспособления и сальники;

4) осмотреть в доступных местах металлоконструкции крана (башню, стрелу, портал) и соединения отдельных секций башни, стрелы и элементов их подвески (канаты, растяжки, блоки, серьги и т.д.);

5) осмотреть в доступных местах канаты и их крепление на барабане, стреле и в других местах, обращая внимание на правильность укладки канатов в ручьях блоков и барабанов, а в зимний период - на отсутствие примерзания грузового и стрелового канатов;

6) осмотреть крюк, его крепление в обойме и замыкающее устройство на нем или другой сменный грузозахватный орган, установленный вместо крюка;

7) проверить комплектность противовеса и надежность крепления его элементов;

8) проверить наличие приборов и устройств безопасности на кране: концевых выключателей, ограничителя грузоподъемности, анемометра, указателя грузоподъемности в зависимости от вылета, сигнального прибора, аварийного рубильника и др.;

9) проверить исправность освещения крана и рабочей зоны;

10) проверить наличие пломбы и замка на защитной панели;

11) осмотреть крановые пути и тупиковые упоры;

12) осмотреть гибкий токоподводящий кабель, а также заземляющие проводники;

13) проверить наличие проходов (шириной не менее 700 мм) между краном и строящимся зданием, и другими сооружениями на всем пути передвижения кранов.

2.2. Крановщик обязан совместно со стропальщиком проверить исправность съемных грузозахватных приспособлений и тары, соответствие их массе и характеру груза, наличие на них клейм или бирок с указанием грузоподъемности, даты испытания и номера.

2.3. При приемке работающего крана его осмотр должен производиться совместно с крановщиком, сдающим смену;для осмотра крана его владелец обязан выделить крановщику необходимое время.

2.4. Осмотр крана должен осуществляться только при неработающих механизмах и при отключенном рубильнике в кабине, осмотр токоподводящего кабеля - при отключенном рубильнике, подающем напряжение на кран.

2.5. При осмотре крана в случае необходимости крановщик должен пользоваться переносной лампой напряжением не выше 12 В.

2.6. Перед пуском крана крановщик должен включать рубильник в кабине, лишь убедившись, что на кране никого нет, а штурвалы и рукоятки контроллеров находятся в нулевом положении.

2.7. После осмотра крана перед пуском его в работу крановщик обязан опробовать вхолостую все механизмы крана и проверить при этом исправность действия:

1) механизмов крана и электрической аппаратуры;

2) тормозов;

3) приборов и устройств безопасности, имеющихся на кране (исправность действия ограничителя грузоподъемности проверяется путем подъема краном контрольных грузов в начале каждой смены или в сроки, установленные руководством по эксплуатации крана или владельцем крана, и в присутствии лица, ответственного за безопасное производство работ кранами). О результатах проверки должна быть сделана соответствующая запись в вахтенном журнале;

4) нулевой блокировки магнитных контроллеров;

5) радиопереговорной связи;

2.8. При обнаружении во время осмотра и опробования крана неисправностей, препятствующих безопасной работе, и невозможности их устранения своими силами крановщик, не приступая к работе, должен сделать запись в вахтенном журнале и поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, и инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

2.9. Крановщик не должен приступать к работе на неисправном кране, если:

1) имеются трещины или деформации в металлоконструкции крана, ослаблены болты в местах разъемных стыков;

2) в элементах подвески стрелы (серьгах, тягах и др.) имеются трещины, отсутствуют шплинты;

3) повреждены или отсутствуют зажимы крепления канатов или ослаблено крепление;

4) стреловой или грузовой канат имеет число обрывов или износ, превышающие норму, установленную руководством по эксплуатации крана, а также оборванную прядь или местное повреждение;

5) механизмы подъема груза, стрелы, передвижения или поворота крана имеют дефекты;

6) детали тормозов механизмов крана имеют повреждения;

7) уменьшена масса противовеса или балласта;

8) износ крюка в зоне превышает 10% первоначальной высоты сечения, неисправно устройство, замыкающее зев крюка, нарушено крепление крюка в обойме;

9) неисправны или отсутствуют концевые выключатели механизмов подъема груза, стрелы и передвижения крана, указатель грузоподъемности, ограничитель грузоподъемности, анемометр или сигнальный прибор;

10) повреждены канатные блоки и полиспасты;

11) отсутствуют ограждения механизмов или голых токоведущих частей электрооборудования, а также отсутствует или повреждено заземление;

12) неисправны крановые пути;

13) повреждены или отсутствуют противоугонные устройства;

14) площадка для установки крана не соответствует проекту производства работ;

15) истекли сроки технического освидетельствования, ремонта, технического обслуживания и профилактического осмотра.

2.10. Для устранения неисправностей электрооборудования, подключения крана к источнику питания, замены плавких предохранителей, подключения отопительных приборов крановщик должен вызвать электромонтера. Выполнять эти работы крановщику запрещается.

2.11. Крановщик должен проверить наличие удостоверения на право строповки грузов и отличительного знака у стропальщика, впервые приступившего к работе с ним. Если для строповки грузов выделены рабочие, не имеющие удостоверения стропальщика, крановщик не должен приступать к работе.

2.12. Крановщик должен убедиться в достаточной освещенности рабочей площадки в зоне действия крана. При недостаточном освещении, сильном снегопаде или тумане крановщик, не приступая к работе, должен сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами.

2.13. Произведя приемку крана, крановщик должен сделать соответствующую запись в вахтенном журнале о результатах осмотра и опробования крана и после получения задания и разрешения на работу от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, приступить к работе.

3. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ КРАНА

3.1. При работе грузоподъемного крана крановщик должен руководствоваться требованиями и указаниями, изложенными в руководстве по эксплуатации крана, производственной инструкцией, а также проектом производства работ или технологическими картами.

3.2. Во время работы механизмов крана крановщик не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов.

3.3. Крановщик не должен допускать посторонних лиц на кран, а также передавать кому бы то ни было управление краном без разрешения инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

3.4. При наличии на кране стажера ни крановщик, ни стажер не должны выходить из кабины даже на короткое время, не предупредив об этом остающегося на кране;в случае ухода крановщика управлять краном стажеру не разрешается.

3.5. Подниматься на кран и сходить с него во время работы механизмов передвижения, поворота и подъема не разрешается.

3.6. При внезапном прекращении электропитания крана или при остановке крана по другим причинам крановщик должен поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить рубильник в кабине. Если в этом случае груз остался в поднятом положении, крановщик обязан через стропальщика или других рабочих вызвать лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, и в его присутствии опустить груз путем ручного растормаживания. При этом до прихода указанного ответственного лица крановщик не должен допускать нахождения или прохода людей под поднятым грузом.

3.7. Если в работе механизмов был перерыв (остановка), то перед их включением крановщик должен подать предупредительный звуковой сигнал.

3.8. Прежде чем осуществлять какое-либо движение краном, крановщик обязан убедиться в том, что стажер находится в безопасном месте, а в зоне работы крана нет посторонних людей.

3.9. Крановщику не разрешается производить изменение вылета во время строповки (зацепки) груза и при его освобождении.

3.10. Крановщик может производить совмещение движений (операций) краном только в соответствии с указаниями, содержащимися в руководстве по эксплуатации крана;при этом не допускается одновременное включение механизмов.

3.11. Включение и остановку механизмов крана крановщик должен производить плавно, без рывков. Быстрое опускание груза, а также его спуск путем принудительного растормаживания запрещается, за исключением случая, указанного в п. 3.6.

3.12. Крановщик не должен производить перевод с прямого хода на обратный до полной остановки механизмов, за исключением тех случаев, когда необходимо предотвратить аварию или несчастный случай.

3.13. Подход крана к концевым выключателям или отключающим их устройствам должен осуществляться только на пониженной скорости. Использование концевых выключателей в качестве рабочих органов отключения механизмов не разрешается.

3.14. Крановщику запрещается выводить из действия приборы безопасности (заклинивать контакторы, отключать ограничители высоты подъема и грузоподъемности, электрическую защиту и т.п.), а также производить работу краном при их неисправности.

3.15. Во время подъема стрелы крановщик должен следить, чтобы она не поднялась выше положения, соответствующего наименьшему рабочему вылету.

3.16. При необходимости перемещения грузов над перекрытиями, под которыми размещены производственные и служебные помещения, где находятся люди, крановщик может приступить к работе только после получения письменного распоряжения администрации строительства (предприятия) и ознакомления с мероприятиями, обеспечивающими безопасное выполнение работ. Производить работы в этом случае крановщик должен под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ кранами.

3.17. Не разрешается производить подъем, опускание и перемещение груза при нахождении людей под грузом. В исключительных случаях, когда выполнить это требование невозможно, перемещать груз можно лишь по письменному разрешению администрации строительства (предприятия) после принятия необходимых мер безопасности и ознакомления с ними крановщиков, стропальщиков и лиц, ответственных за безопасное производство работ кранами.

3.18. Совместная работа по перемещению груза двумя или несколькими кранами может быть допущена лишь в отдельных случаях и должна осуществляться в соответствии с проектом производства работ или технологической картой, в которых должны быть приведены схемы строповки и перемещения груза с указанием последовательности выполнения операций, положения грузовых канатов, а также другие указания по безопасному перемещению груза.

3.19. При перемещении грузов крановщик должен руководствоваться следующими правилами:

1) работать краном следует только по сигналу стропальщика. Если стропальщик подает сигнал, действуя вопреки инструкции, то крановщик по такому сигналу не должен производить требуемого маневра крана. За повреждения, причиненные действием крана вследствие выполнения неправильно поданного сигнала, несут ответственность как крановщик, так и стропальщик, подавший неправильный сигнал. Обмен сигналами между стропальщиком и крановщиком должен производиться по установленному на предприятии (в организации) порядку. Сигнал “Стоп” крановщик обязан выполнять независимо от того, кто его подает;

2) необходимо определять по указателю грузоподъемность крана для каждого вылета;

3) перед подъемом груза следует предупредить стропальщика и всех находящихся около крана лиц о необходимости их ухода из зоны перемещения груза, зоны возможного падения груза и опускания стрелы. Перемещение груза можно производить только при отсутствии людей в зоне работы крана. Указанные требования крановщик должен выполнять также при подъеме и перемещении грейфера. Стропальщик может находиться возле груза во время его подъема или опускания, если груз поднят на высоту не более 1000 мм от уровня площадки. При работе крана людям запрещается находиться рядом с его платформой, а также выходить на неповоротную часть, чтобы не быть зажатыми между поворотной и неповоротной частями крана;

4) при загрузке и разгрузке вагонеток, автомашин и прицепов к ним, железнодорожных полувагонов и других транспортных средств работа крана разрешается только при отсутствии людей на транспортных средствах, в чем крановщик должен предварительно убедиться;

5) устанавливать крюк подъемного механизма над грузом следует так, чтобы при подъеме груза исключалось косое натяжение грузового каната;

6) при подъеме груза необходимо предварительно поднять его на высоту не более 200-500 мм, чтобы убедиться в правильности строповки, устойчивости крана и исправности действия тормозов, после чего производить подъем груза на нужную высоту;

7) при подъеме груза расстояние между обоймой крюка и блоками на стреле должно быть не более 500 мм;

8) перемещаемые в горизонтальном направлении грузы (грузозахватные приспособления) следует предварительно приподнять не менее чем на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;

9) при перемещении груза, находящегося вблизи стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, автомашины, станка или другого оборудования, следует предварительно убедиться в отсутствии стропальщика и других людей между перемещаемым грузом и указанными частями здания, транспортными средствами или оборудованием, а также в невозможности задевания стрелой или перемещаемым грузом за вагоны, стены, колонны и другие сооружения. Укладку груза в полувагоны, на платформы и в вагонетки, а также снятие его следует производить, не нарушая равновесие полувагонов, вагонеток и платформ;

10) перемещение мелкоштучных грузов должно производиться в специально предназначенной для этого таре;при этом должна исключаться возможность выпадения отдельных грузов. Подъем кирпича на поддонах без ограждения разрешается производить только при погрузке и разгрузке (на землю) автомашин, их прицепов, железнодорожных полувагонов и платформ;

11) перед подъемом груза из колодца, канавы, траншеи, котлована и т.п. и перед опусканием груза в них следует предварительно убедиться путем опускания свободного (ненагруженного) крюка и осмотра грузовой лебедки в том, что при его низшем положении на барабане остаются навитыми не менее полутора витков каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством;

12) укладку и разборку груза следует производить равномерно;не нарушая установленные для складирования грузов габариты и не загромождая проходы;

13) необходимо внимательно следить за канатами и в случае спадания их с барабанов или блоков, образования петель или при обнаружении повреждений каната временно прекратить работу крана;

14) при одновременном действии нескольких башенных кранов на одном крановом пути во избежание их столкновения крановщики должны соблюдать меры безопасности, изложенные в проекте производства работ или технологической карте;

15) при наличии у крана двух механизмов подъема одновременная их работа не разрешается. Крюк неработающего механизма должен быть всегда поднят в наивысшее положение;

16) строповка грузов должна производиться в соответствии со схемами строповки. Для строповки должны применяться стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей и угла их наклона;стропы общего назначения подбираются так, чтобы угол между их ветвями не превышал 90°;

17) перемещение грузов грейфером может производиться только при выполнении требований, изложенных в руководстве по эксплуатации крана. Особое внимание необходимо уделить следующим требованиям:

опасная зона работы крана должна быть обозначена и ограждена;

работы должны производиться при отсутствии в зоне действия крана людей;подсобные рабочие могут допускаться к выполнению своих обязанностей только во время перерыва в работе крана после того, как грейфер будет опущен на землю;

перемещение сыпучих и кусковых материалов разрешается при условии, что размер кусков не превышает 500 мм, а насыпная масса - величину, установленную для данного грейфера;

перевалка штучного груза допускается только специальным грейфером;

18) при работе крана с крюком или подъемным электромагнитом опускание груза, электромагнита или стрелы необходимо производить только двигателем;

19) опускать перемещаемый груз разрешается только на предусмотренное проектом производства работ или технологической картой место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно уложены соответствующей прочности подкладки. Укладку и разборку грузов следует производить равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов габариты и не загромождая проходы;

20) кантовка грузов кранами может производиться на кантовальных площадках или в специально отведенных местах. Выполнение такой работы разрешается по разработанной технологии, в которой должны быть отражены последовательность выполнения операций, способ строповки груза и указания по безопасному выполнению работ.

3.20. Крановщику запрещается включать механизмы крана, когда на поворотной части его или у механизмов находятся люди (за исключением случаев осмотра крана лицом, ведущим регулярное наблюдение за ним;при таком осмотре крановщик может включать механизмы только по сигналу лица, производящего осмотр).

3.21. При производстве работ крановщику запрещается:

1) перемещать груз, застропованный рабочими, не имеющими прав стропальщика, а также применять грузозахватные приспособления без бирок или клейм;в этих случаях крановщик должен прекратить работу краном и поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами;

2) производить погрузку и разгрузку грузов краном при отсутствии схем их правильной обвязки и зацепки;

3) поднимать или кантовать груз, масса которого превышает грузоподъемность крана для данного вылета;если крановщик не знает массы груза, то он должен получить сведения (в письменном виде) о массе груза от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами;

4) подтаскивать груз по земле, рельсам и лагам крюком крана при косом направлении канатов;

5) отрывать крюком груз, засыпанный или примерзший к земле, заложенный другими грузами, закрепленный болтами или залитый бетоном, а также раскачивать груз с целью отрыва;

6) освобождать краном защемленные грузом съемные грузозахватные приспособления (стропы, клещи и т.п.);

7) поднимать железобетонные и бетонные изделия, не имеющие маркировки массы;

8) поднимать железобетонные изделия с поврежденными петлями, неправильно застропованный или находящийся в неустойчивом положении груз, а также груз в таре, заполненной выше бортов;

9) поднимать кирпич, плитку и другие материалы, уложенные на поддонах без ограждения;это разрешается только при погрузке и разгрузке (на землю) автомашин, их прицепов, железнодорожных полувагонов и платформ;

10) подавать материалы в оконные и дверные проемы, если они не имеют приемных площадок, а также на балконы;

11) укладывать груз на электрические кабели и трубопроводы, а также на краю откоса или траншеи;

12) укладывать груз на леса или перекрытия без письменного разрешения лица, ответственного за безопасное производство работ кранами;

13) поднимать людей или груз с находящимися на нем людьми, а также груз, выравниваемый массой людей или поддерживаемый руками;

14) производить монтаж, демонтаж или ремонт кранового пути при помощи крана, на котором он установлен;

15) передавать управление краном лицам, не имеющим прав на управление краном, и крановщикам, не назначенным приказом по предприятию, а также допускать к самостоятельному управлению краном учеников и стажеров без своего наблюдения за ними;

16) производить погрузку грузов в автомашину и разгрузку их при нахождении водителя или других людей в кабине;

17) производить регулировку тормоза механизма подъема при поднятом грузе;

18) опускать стрелу с грузом до вылета, на котором грузоподъемность крана будет меньше массы поднимаемого груза;

19) поднимать баллоны со сжатым и сжиженным газом, не уложенные в специальные контейнеры;

20) оставлять на площадках и механизмах крана инструменты, детали, посторонние предметы и т.п.

3.22. Крановщик обязан опустить груз, прекратить работу крана и сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами, в случае возникновения неисправностей, указанных в п. 2.9, а также при:

1) поломке механизмов или металлоконструкций крана;

2) появлении напряжения на корпусе электродвигателя, контроллера, кожухе аппаратов, крюке или металлических конструкциях крана;

3) закручивании канатов грузового полиспаста;

4) возможном касании противовесом при повороте крана выступающих частей здания, лесов или других сооружений;

5) обнаружении неисправности кранового пути;

6) недостаточном освещении места работы крана, сильном снегопаде или тумане, а также при плохой видимости сигналов стропальщика или перемещаемого груза;

7) понижении температуры воздуха ниже допустимой, указанной в паспорте крана;

8) приближении грозы, сильного ветра, скорость которого превышает допустимую, указанную в паспорте крана (при этом следует также принять меры против угона крана ветром);

9) ложном срабатывании электрической, тепловой или другой защиты крана, а также приборов безопасности.

4. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При потере устойчивости крана (из-за неисправности кранового пути, поломки осей колес и других элементов крана, перегрузки и т.п.) крановщик должен немедленно прекратить подъем, подать предупредительный сигнал, опустить груз на землю, площадку или перекрытие и установить причину аварийной ситуации.

4.2. Если все элементы крана (металлоконструкции и др.) оказались под напряжением, крановщик должен предупредить работающих об опасности, самому принять меры личной безопасности от поражения электрическим током и через других работающих сообщить о случившемся лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами, для принятия мер по отключению крана от питающей сети.

4.3. При возникновении на кране пожара крановщик обязан немедленно прекратить работу, отключить рубильник питающей сети, вызвать пожарную охрану и приступить к тушению пожара, пользуясь имеющимися на кране средствами пожаротушения.

4.4. При возникновении стихийных природных явлений (ураган, землетрясение и т.п.) крановщик должен прекратить работу, опустить груз на землю, площадку или перекрытие, покинуть кран и уйти в безопасное место.

4.5. При угоне крана ветром крановщик должен принять меры к его остановке в соответствии с руководством по эксплуатации крана (применение противовключения и др.), отключить электропитание, покинуть кран и закрепить его всеми имеющимися противоугонными устройствами, в том числе используя специальные башмаки.

4.6. При возникновении других аварийных ситуаций крановщик должен выполнить требования безопасности, изложенные в руководстве по эксплуатации крана.

4.7. Если во время работы крана имели место авария или несчастный случай, то крановщик должен немедленно поставить в известность об этом лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, и обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.

4.8. Обо всех аварийных ситуациях крановщик обязан сделать запись в вахтенном журнале и поставить в известность инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

5. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ КРАНА

5.1. По окончании работы крановщик обязан:

1) опустить груз (грейфер) на землю и поднять крюк, освобожденный от стропов, в верхнее положение;

2) установить стрелу в положение, указанное в руководстве по эксплуатации крана;

3) поставить кран в предназначенное для стоянки место;

4) выключить рубильник в кабине;

5) закрыть окна в кабине и запереть дверь на замок;

6) выключить рубильник на подключенном пункте и запереть последний на замок;

7) укрепить кран всеми противоугонными захватами;

8) занести в вахтенный журнал сведения о выявленных дефектах и неисправностях узлов и элементов крана и сообщить об этом инженерно-техническому работнику, ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

5.2. При работе крана в несколько смен крановщик, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику обо всех неполадках в работе крана и сдать смену, сделав в вахтенном журнале соответствующую запись.

6. ОБСЛУЖИВАНИЕ КРАНА И УХОД ЗА НИМ

6.1. При обслуживании крана крановщик должен выполнять требования, изложенные в руководстве по эксплуатации крана.

6.2. Крановщик обязан:

2) своевременно производить смазку всех механизмов крана и канатов;

3) хранить смазочный и обтирочный материал в закрытой металлической таре, удалять с крана использованный обтирочный материал;

4) не оставлять на кране инструменты, спецодежду и другие предметы;

6.3. Если при обслуживании крана выявлены неисправности, крановщик должен подать заявку на их устранение инженерно-техническому работнику, ответственному за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.

6.4. При проведении обслуживания кран должен быть обесточен, рубильник выключен и заперт на замок.

7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ

Крановщик башенного крана несет ответственность за нарушение требований производственной инструкции и руководства по эксплуатации крана в установленном законодательством порядке.

Аттестация стропальщиков по новым правилам, утверждена приказом Ростехнадзора №533 от 12.11.2013 года. Работа стропальщика сложна, ответственна, требует высокой концентрации внимания и профессиональной подкованности. Поэтому к выполнению функций по обращению с грузами, таких как обвязка, соединение с краном и перемещение грузов на высоте допускаются только аттестованные рабочие.

Обучение и проведение аттестации по профессии стропальщик может быть организовано в учреждение, которое имеет на это лицензию. Таким местом может быть как учебный центр, так и сама организация.

Профессиональные педагоги, тематический план занятий и необходимая материально-техническая база являются неотъемлемыми условиями проведения легитимного обучения. На предприятии выделяют учебный класс с наглядными материалами.

Ведут учет посещаемости и успеваемости. Программа должна быть в обязательном порядке согласована с Ростехнадзором. Наряду с теоретическими знаниями проводятся практические занятия. Основные направления курса:

  • Обзор законодательства;
  • Функциональные действия стропальщика перед, в течение и по окончании работы;
  • Технологические знания, а именно характеристики оборудования и материалов;
  • Организация работ по безопасной эксплуатации грузоподъемных механизмов;
  • Производство работ: виды строповки грузов
  • Охрана труда: правила электро и пожарной безопасности, действия при аварийных случаях, оказание первой помощи.

В составе аттестационной комиссии необходимо присутствие члена Федеральной службы по экологическому, технологическому и атомному надзору.

Для подачи заявки на обучение необходимо представить следующие документы:

  • ФИО, копию паспорта
  • Документы об образовании
  • Фото 3 на 4 две штуки

После этого будет выставлен счет, с указанием цены курса.

Следует учитывать что при первоначальном обучении стропальщик получает максимально только 3 разряд.

После успешной сдачи квалификационного экзамена рабочему выдается персональное удостоверение с личной фотографией размером 3 на 4, печатью организации и подписью главы аттестационной комиссии. Перед началом работы стропальщик должен проверить имеется ли документ при себе, чтобы при необходимости была возможность его предъявить.

В дальнейшем стропальщик проходит повторные проверки:

  • Не реже одного раза в год;
  • По требованию контролирующих органов;
  • При перерывах в работе более шести месяцев;
  • При трудоустройстве в другую организацию.

Продолжительность обучения по программе «Стропальщик» составляет 72 часа. Переподготовка длится 36 часов. Очередную проверку можно пройти в короткие сроки за 16 часов.

Результаты экзамена фиксируются в пронумерованном протоколе. Его реквизиты указываются в удостоверении рабочего и подтверждаются печатью организации.

Допуск к работе аттестованного стропальщика оформляется приказом организации.

За нарушения сроков обучения или его не проведение к должностному и юридическому лицу могут быть применены административные санкции.

Стоимость обучения

  • Первичная очередность аттестации - 5000 руб. (72 ч.)
  • Очередная очередность аттестации - 2500 руб. (16 ч.)
Скачать весь прайс Оставить заявку

Что еще почитать